Obranan ku Elis Juliana a skirbi | |
1997 | Kustumbernan di ántayera. Kòrsou. |
1994 | Dede Pikiña. Dediká na nos muchanan. Kòrsou: Instituto Nashonal di idioma. |
1993 | Un mushi di haiku. Kòrsou: Sede di Papiamentu. |
1992a | Komedia pa mucha. Kòrsou: Sede di Papiamentu. |
1992b | Pinda pa kaminda. Un kolekshon di palabra ku ala.Kòrsou: |
1991 | Verso pa mucha I. Kòrsou: Sede di Papiamentu (redishon). |
1989a | Verso pa mucha II. Kòrsou: Intergrafia. |
1989b | Aventura di un kriki kontá pa e mes. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. (reedishon). |
1988a | Wazo riba ròndu III. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1988b | Matrimonio i Parto. Kòrsou: Reports of the Institute of Archeology and Anthropology of the Netherlands Antilles No. 5 |
1988c | OPI Organisashon Planifikashon Independensia IV. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1986a | E martin di Kilin. Kòrsou:: Eduka print. |
1986b | Nilo riku riku. Lektura pa mucha. (reedishon). |
1983a | Orígen di baile di tambú na Kòrsou. Kòrsou: Kristòf 6 (4). |
1983b | OPI Organisashon Planifikashon Independensia III. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1981a | Paper Poetry Internashonal. Rotterdam. |
1981b | Wazo riba ròndu II. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1980a | Nanzi, su orígen i su influensha riba desaroyo di nos komunidat. Kòrsou: Kristòf 5 (5). |
1980b | OPI Organisashon Planifikashon Independensia II. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1979 | OPI Organisashon Planifikashon Independensia I. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1978a | Guia Etnológiko III.Wega. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1978b | Verso pa mucha I. Kòrsou: |
1978c | Nilo riku riku. Lektura pa mucha. |
1977a | Guia Etnológiko II.Kulto di morto. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1977 b | Kolokolo di mi wea. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1976a | Algun pensamentu tokante polítika di religion den pasado i su desaroyo den nos komunidat di awe. Wikènt di estudio Archivo Históriko 8-10 di òktober na Curaçao Hilton Hotel. |
1976b | Guia Etnológiko I. Instrumènt di muzik. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1976c | Di’i Djo. Kòrsou: Kristòf 3 (5). |
1976d | Punda. Kòrsou: Kristòf 3 (3). |
1975a | Tambú. Kòrsou. Kristòf 2 (1): Kristòf 2 (5). |
1975b | Wega di palu i sanger pa tambú. Kòrsou: Kristòf 2 (5). |
1975c | Bastèl. Kòrsou: Kristòf 2 (2). |
1974a | Konforme. Kòrsou: Kristòf 1 (2). |
1974b | Dualu. Kòrsou: Kristòf 1 (5). |
1970 | Echa kuenta. Cadushi-reeks nr. 3. Amsterdam: De Bezige Bij. |
1969a | Curaçaose pinda’s. Volkskunde van Curaçao. Hekserij, religie, sexology,huwelijk,politiek. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1969b | Tentalaria. Kòrsou: Ruku. |
1967 | Wazo riba ròndu I. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1964 | Dede Pikiña; dedica na nos muchanan. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1961a | Maka Taka. Kòrsou: van Dorp. |
1961b | Flor di anglo; Poësia y Sketch di Elis Juliana. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. |
1960 | Aventura di un kriki contá pa e mes. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. (2o edishon 1989). |
1959 | Dama di anochi; 17 suspiro den kietud di anochi especial pa damas. Kòrsou: van Engelen. (Skirbí bou di seudónimo Micha Rofalda) |
1958a | Pleizi cu cueru. Kòrsou: Social y Cultura 6 (260). |
1958b | Arte di hasi redu. Kòrsou: Social y Cultura 6 (258). |
1958c | Hende i galiña. Kòrsou: Social y Cultura 6 (268). |
1958d | Canta Clara. Kòrsou. |
1958e | Kestion di rasa. Kòrsou: Social y Cultura 6 (258). |
1956 | Flor di datu. Kòrsou: Drukkerij Scherpenheuvel. (2o edishon 1989). |
Material oudiovisual di i tokante Elis Juliana | |
2000 | Resital riba disko kompakto di 39 kuenta di Wazo riba ròndo. (inkluí ñapa di algun poema di Kolokolo di mi wea) Edishon limitá. Kòrsou: Fundashon Amigunan di Biblioteka Públiko. |
1997a | Resital di 47 poema riba disko kompakto/kasèt oudio di Flor di datu i Flor di anglo . Kòrsou: Fundashon Amigunan di Biblioteka Públiko na okashon.di e 70 aniversario di Juliana I di 75 aniversario Biblioteka Públiko Kòrsou. |
1997b | Resital riba disko kompakto di Verso pa mucha I. Verso pa mucha II, Dede Pikiña. Kòrsou: Fundashon Amigunan di Biblioteka Públiko. |
1997c | Vidio Presentashon Joceline Clemencia tokante Elis Juliana na Biblioteca Nacional Aruba na okashon di Luna Cultural. |
1989 | Sine dokumental Su solo ta grandi (Zijn uitstraling is groot) ku suptítulo na ulandes. Amsterdam: Federatie Educatieve Omroepen (Feduco)/Franklin Benito/Loeki Nicolaas. |
1974 | Katalòk Zikinzá. Inventarisashon di e kantikanan ku numerashon di teip. Kòrsou: Intergrafia. |
1961 | Resital riba disko-45 Flor di anglo. Kòrsou: Philips Antillana (Philips 98 899 DE) |
1959a | Resital di 9 poema di Flor di datu riba disko-33. Kòrsou: Boekhandel Salas |
1959b | Zikinzá. Kolekshon di 1410 kantika di folklor huntu ku Paul Brenneker. |
Obranan ku otro hende a skirbí/elaborá tokante Elis Juliana | |
Allen, Rose Mary 1994 |
35 Aña reskate di artefaktonan di balor kultural-históriko. Manual di artefakto den eksposishon “Elis su baul di tesoro kultural”. Kòrsou: Instituto di Arkeologia i Antropologia di Antia Ulandes. |
Brenneker, Paul 1975 |
Minimono nr.2 Gedichten van Elis Juliana.Kòrsou: Scherpenheuvel. |
Clemencia, Joceline 2003 |
Entrevistanan ku Elis Juliana. Kòrsou. (No publiká) |
2002 | Entrevistanan ku Elis Juliana. Kòrsou. (No publiká) |
2001 | Historia di literatura na papiamentu. Algun pregunta krítiko i algun purbamentu práktiko. Charla presentá na Archivo Nashonal. Kòrsou. |
1997a | Presentashon multimedio di OPI. Aruba: Biblioteca Nacional Aruba na okashon di Luna Cultural. (Produkshon vidio realisá). |
1994 | Kiko lo sosodé ku su herensia. Orákulo sin kompromiso. Charla na okashon di Homenahe CIFA na Elis Juliana (Curaçao International Festival of the Arts). Kòrsou. |
1991 | De 10 onthullende terreinen van het julianisme. Een inventarisatie van de kultureel-wetenschappelijke veelzijdigheid van Elis Juliana. Ensayo riba enkargo di UNA pa motivá título doktorado pa Juliana. Kòrsou. |
1990a | I nan a trah’é di su repchi. Charla na okashon desvelo potrèt di bròns di Elis Juliana di Fundashon pa Portretamentu di Antiyanonan di Renombre na Biblioteka Públiko. Kòrsou. |
1990b | Over Elis Juiana…over Curaçao. Kontribushon den Catalogus van werken van en over Elis Juliana.(Mira Coomans-Eustatia) Kòrsou. |
1989a | Het grote camouflagespel van de OPI. Een tematische benadering van de poëzie van Elis Juliana. Antillen Working Paper 14. Leiden: Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde. |
1989b | Diseño kontenido dokumental Su solo ta grandi produsí pa Franklin Benito i Loeki Nicolaas. |
1989c | Entrevistanan ku Elis Juliana. Kòrsou. (No publiká) |
1988 | La Opi o el gran camuflaje. Aproximación temática a la poesía de Elis Juliana. Charla presentá na di 46 Kongreso di Amerikanista, Amsterdam. |
1988 | Importansha di Elis Juliana pa Antia. Boneiru: Charla presentá na okashon di apertura filial Rincon di Biblioteka Públiko di Boneiru. |
1987a | Perspektiva di morto den poesia di Elis Juliana. Utrecht: Revista Plataforma di Organisashonnan Antiano i Arubano. |
1987b | Een gewaad van Europese magie over het harnas van Afrikaanse magie. Enkele aspekten van religiositeit in de poëzie van Elis Juliana. Utrecht: Revista Plataforma di Organisashonnan Antiano i Arubano. |
1986a | Entrevistanan ku Elis Juliana. Kòrsou. (No publiká) |
1986b | Entrevistanan ku Paul Brenneker. Kòrsou. (No publiká) |
2003 | Elis Juliana inbestigadó: Piedra di mulina. Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia. Kòrsou. |
Coomans-Eustatia, Maritza et al. 1990 |
Catalogus van werken van en over Elis Juliana verschenen van 1956 tot 1989. Kòrsou: Universidat Nashonal di Antia. |
Garrett, Helen 2003 |
Elis Juliana Haiku in Papiamentu The University of Alberta |
Leonora, Sandra 1986 |
Kalènder Karibense/Caribbean Calendar. Instrumèntnan di muzik di ántes. Kòrsou. (basá riba deskripshon di Elis Juliana). |
Leonora, Sandra 1988 |
Kalènder Karibense. Seú. Kòrsou. (basá riba deskripshon di Elis Juliana). |
Roo, B. Jos de 1983 |
De andere Lauffer. Het verhaal van Elis Juliana (1-2). Kòrsou: Amigoe 14 di yüni 1983. |
Amigoe 1971 |
Elis Juliana: In vertellingen zit schat van gegevens verborgen. Oude verhalen verzameld in Echa cuenta. Kòrsou: Amigoe 6 di februari p.9. |
Verboom, Lusette 2004 | Galeria di Artista 3 Elis Juliana Kas di Alma Blou, Kòrsou |